Il turista Americano e il pescatore / The American tourist and the fisherman

[English / Italiano]

An American businessman was standing at the pier of a small coastal Mexican village when a small boat with just one fisherman docked. Inside the small boat were several large yellowfin tuna. The American complimented the Mexican on the quality of his fish.

Un uomo d’affari americano in vacanza in Messico era fermo sul molo di un piccolo villaggio costiero, quando una minusco la barca con un solo pescatore a bordo si avvicinò. Nella barca c’erano alcuni tonni molto grandi e molto belli; l’americano si complimentò con il pescatore per la qualità del suo pesce e gli chiese quanto tempo c’era voluto per catturarlo.

“How long it took you to catch them?” The American asked.

“Only a little while.” The Mexican replied.

“Why don’t you stay out longer and catch more fish?” The American then asked.

“I have enough to support my family’s immediate needs.” The Mexican said.

“But,” The American then asked, “What do you do with the rest of your time?”

The Mexican fisherman said, “I sleep late, fish a little, play with my children, take a siesta with my wife, Maria, stroll into the village each evening where I sip wine and play guitar with my amigos, I have a full and busy life, senor.”

The American scoffed, “I am a Harvard MBA and could help you. You should spend more time fishing and with the proceeds you buy a bigger boat, and with the proceeds from the bigger boat you could buy several boats, eventually you would have a fleet of fishing boats.”

“Instead of selling your catch to a middleman you would sell directly to the consumers, eventually opening your own can factory. You would control the product, processing and distribution. You would need to leave this small coastal fishing village and move to Mexico City, then LA and eventually NYC where you will run your expanding enterprise.”

The Mexican fisherman asked, “But senor, how long will this all take?”

To which the American replied, “15-20 years.”

“But what then, senor?”

The American laughed and said, “That’s the best part. When the time is right you would announce an IPO (Initial Public Offering) and sell your company stock to the public and become very rich, you would make millions.”

“Millions, senor? Then what?”

The American said slowly, “Then you would retire. Move to a small coastal fishing village where you would sleep late, fish a little, play with your kids, take a siesta with your wife, stroll to the village in the evenings where you could sip wine and play your guitar with your amigos…”


Il messicano replicò: “Non molto, señor, sono stato fuori in mare con la mia barca solo per poche ore”.

L’americano, sorpreso, chiese: “Voi siete evidentemente un buon pescatore, e questi sono pesci molto belli; allora, perché non siete rimasto fuori più a lungo e ne avete catturati di più?”.

Il messicano rise: “Perché avrei dovuto farlo, señor? Guada gno abbastanza da mantenere me e la mia famiglia, non ho bi sogno di altro pesce”.

Allora il turista chiese: “Che cosa fate, quindi, con il resto del vostro tempo?”.

Il pescatore messicano rispose: “Sono completamente libero di fare tutto quello che mi pare. Gioco con i miei bambini, fac cio la siesta con mia moglie, tutte le sere vado al villaggio dove bevo vino e suono la chitarra con i miei amici. Ho una vita pie na e gratificante, señor “.

Deridendolo, l’americano disse: “Ah, lei la pensa così ades so…”. Estrasse il suo biglietto da visita: “Sono laureato a Harvard in business management, e posso aiutarla. Per come la ve do io, lei dovrebbe trascorrere più tempo a pescare ogni giorno, e con i proventi dì quello che cattura potrebbe acquistare una barca più grande. Dopo qualche tempo potrebbe vendere la barca più grande e comprarne diverse, e alla fine diventare pro prietario di una flotta. Avremmo bisogno di assumere più pe scatori, per forza, ma non si preoccupi. Conosco la persona giusta per aiutarci a sceglierli”.

A quel punto l’americano aveva già estratto un bloc-notes ed era affaccendato con flow chart e diagrammi.

“In pochi anni”, continuò, “invece di vendere il suo pesce a un intermediario, potrebbe venderlo direttamente alle indu strie di trasformazione, e alla fine aprire la sua fabbrica di in scatolamento. In quel modo, potrebbe controllare il prodotto, la lavorazione e la distribuzione. Ovviamente dovrà lasciare questo villaggio e trasferirsi, per esempio a Città del Messico: comprenderà, abbiamo bisogno di accrescere il suo profilo sul mercato. Da lì, probabilmente si sposterà a Los Angeles e poi a New York, dove potrà controllare il successo del suo business in espansione”.

L’americano si interruppe senza fiato, e aspettò che il pesca tore esprimesse la sua gratitudine per i consigli ricevuti. Il messicano riflette: “Scusi, señor, ma quanto tempo ci vorrà per rutto questo?”.

L’americano, che ora stava lavorando con la sua calcolatrice Psion e scriveva sul suo bloc-notes, rispose: “Oh, direi qualcosa come 15 o 20 anni”.

“Ma poi, señor?”.

L’americano rise e rispose: “Ecco la parte migliore. Al mo mento giusto – e sarò felice di avvisarla quando sarà arrivato -potrà mettere la società sul mercato azionario, vendere le sue quote al pubblico e diventare molto ricco. Farà milioni”.

“Milioni, señor?”, chiese il pescatore, sfregandosi il mento. “E dopo tutto questo, che cosa ancora?”.

L’americano rispose: “Be’, alla fine potrà ritirarsi da uomo ricco, e scegliere esattamente la vita che desidera per lei e la sua famiglia. Per esempio, potrebbe trasferirsi in un piccolo villaggio di pescatori sulla costa. Sarà completamente libero di fare quello che vuole: potrà giocare con i suoi figli, fare la siesta con sua moglie e andare al villaggio tutte le sere, a bere vino e a suonare la chitarra con gli amici. Potrà avere una vita piena e gratificante”.


Rate this post
Pubblicato
Categorie: Life

Di Daniele

Hi, I’m Daniele! A human being from planet earth. I founded WP-OK.it and I like dancing Salsa, running, and living a location independent lifestyle.

Rispondi